2014年10月30日 星期四

新書推薦-「符號學:傳媒學辭典」書評

 

新書推薦-「符號學:傳媒學辭典」書評

 

詳細介紹(點我)

 

 

 閱讀心得,心得感想,書評


內容簡介





A DICTIONARY

OF SEMIOTICS & MEDIA STUDIES



  符號學與傳媒學都圍繞著「意義」的核心概念展開



  符號學研究的是意義的產生、傳送以及理解;傳媒學關心意義在當代社會文化中的傳播與接收的方式、途徑、效果,兩門學科相互補強,使得各自的研究得到豐富。



  本書以400餘條目,討論了30多個「符號學──傳媒學」門類,以及一個世紀以來該領域的主要思想成就及其代表人物,著重介紹了中國符號思想遺產。



  「符號學──傳媒學」是一個學術連續帶。這兩門學科都誕生於二十世紀初期的現代性壓力之中,都圍繞著「意義」這個現代社會與現代人賴以安身立命的核心概念展開。符號學研究的是意義的一般規律,偏向理論:傳媒學更關心意義在當代社會文化中的傳播與接收的方式與效果。



  由於歷史的原因,符號學與傳媒學一直被割裂為兩個不同的學科。當今的文化實踐證明,這兩個學科都需要對方的支持:符號學必須由傳媒研究確證其實踐價值;傳媒學則需要符號學提升學理。



本書特色



  本詞典試圖通過對經典文獻的全面梳理和綜述,從術語關鍵字和人物流派角度,對這學科百餘年發展作一個較為客觀與全面的總結,是一本綜合性的參考工具書。





 

作者介紹




作者簡介



胡易容




  符號學與傳播學博士,桂林電子科技大學藝術與設計學院副教授,數字媒體系主任,四川大學符號學─傳媒學研究所特約研究員,北京清華大學城市品牌研究室研究員,《藝術研究評論》(ART REVIEW)執行編輯。主要從事符號學視野下的品牌形象與傳媒文化理論研究。主持及參與中國國家社科基金「圖像符號學」、「當今中國消費文化的商品符號學研究」等科研課題十餘項,曾為數十個城市、企業機構提供品牌形象企劃管理諮詢。出版專著:《傳媒符號學:后麥克盧漢的理論轉向》(2012)、《圖像符號學:傳媒景觀世界的圖式把握》(2014)、合編著《世界經典招貼設計》(2011)。



趙毅衡



  符號學家,美國伯克利加州大學博士,現執教於四川大學文學與新聞學院。主要學術著作有:《遠遊的詩神》、《新批評》、《文學符號學》、《苦惱的敘述者》、《當說者被說的時候》、《禮教下延之後》、《對岸的誘惑》、《意不盡言》、《符號學:原理與推演》;《The Uneasy Narrator》、《Towards a Modern Zen Theatre》等。主要文學創作有:中篇小說《居士林的阿遼沙》、長篇小說《沙漠與沙》,散文集《有個半島叫歐洲》等。






 

目錄




A    

abduction 試推法    

abjection 賤棄    

absolute icon 絕似符號    

accent 口音    

alienated semiotic consumption 異化符號消費    

analogical form 類同形式    

analogy 類推    

anders streben 出位之思    

antimetaphor 反喻    

arbitrariness 任意性    

archetype 原型    

archi―text 型文本    

argument 議位    

articulation 分節    

associative character  會意    

attraction of the marked 標出項吸引力    

audience 受眾    

auto―semiosis 自我符號    



B    

Bakhtin, Mikhail 巴赫金    

Barthes, Roland 巴特    

Baudrillard, Jean 布希亞    

Baxian 八顯    

Benjamin,Walter 班雅明    

biosemiotics 生物符號學    

bi―text 雙文本    

blank—sign 空符號    

blended motivations 混合理據性    

Bourdieu, Pierre 布迪厄    

bricoleur 雜湊    



C    

carnival 狂歡    

Cassirer,Ernst 凱西爾    

catuskoti 四句破    

cereme 空符    

channel 管道    

Chao, Yuen―Ren趙元任    

Cheng wei shi lun 成唯識論    

Chomsky, Noam 喬姆斯基    

Chora 子宮間    

cinematic semiotics 電影符號學    

cinematographic language 電影語言    

code―switching 代碼轉換(漢字)    

code 符碼    

coinage of Chinese character 造字方式    

commodification 商品化    

commodity 商品    

communication studies 傳播學    

communication 傳播    

communicative action theory 交往行動理論    

communicology 交流學    

competence metalanguage 能力元語言    

competence 能力    

conative 意動性    

conceit 曲喻    

conceptual metaphor 概念比喻    

content analysis method 內容分析法

contextualism 語境論    

contrapuntal reading 對位閱讀    

conversion of the marked 標出項翻轉

Coquet, Jean―Claude 高蓋    

co―text 伴隨文本    

Cratylism 克拉提魯斯論    

critical theory 批評理論    

Culler, Jonathan 卡勒    

cultivation theory 涵化理論    

cultural semiotics 文化符號學    

cyber language 網路語言    

cyber semiotics 網路符號學    

cybernetics 控制論    

cyberspace 賽博空間    

cyborg 賽博人    



D    

defamiliarization 陌生化    

Della Volpe,Galvano 德拉沃爾佩    

denotation∕connotation 外延∕內涵    

desemiotization 去符號化    

diagrammic iconicity圖表象似    

dialect 方言    

dialogue 對話    

dicent 述位    

diet 飲食    

digitizing 數位化    

Dignāga 陳那    

DIMT model DIMT 模式    

dissipative structure 耗散結構    

Dolezel, Lubomir 多勒策爾    

dominant function 主導功能    

double 重複    

dramaturgy 表演論    

dress 服飾    



E    

Eco,Umberto 艾柯    

emotive 情緒性    

Empson,William 燕蔔森    

encoding decoding 編碼∕解碼    

entropy 熵    

epoché 括弧懸置    

ethnic identity 族群身份    

existentialism semiotics 存在符號學    

expectations 期待    

extensions of man 人的延伸    

extrasensory synaesthesia 超感官通感    



F    

fa xiang 法相    

festival 節慶    

fetishism 戀物狂    

fictionality 虛構性    

firstness 第一性    

Fiske, John 費斯克    

five groups of the hundred dharmas

五位百法    

five W model 五W模式    

folk―custom symbol 民俗符號    

formalism 形式論    

Frye, Northrop 弗萊    

fu lu 符籙    

fu wen 複文    

fu zhou 符咒    



G    

gatekeeper把關人    

genotext 生成文本    

genre 體裁    

geomancy 風水    

Gong sunlong 公孫龍    

Gorlée, Dinda, L. 戈雷    

Gramsci,Antonio 葛蘭西    

Greimas, Algirdas Julien 格雷馬斯    

Greimasian Square 格雷馬斯方陣    



H    

habitus 習性    

Hall,Stuart 霍爾    

Halliday, M.A.K. 韓禮德    

Haraway, Donna, J. 哈拉維    

hegemony 宰製權    

Heidegger, Martin 海德格    

Helmslev, Louis 葉爾姆斯列夫    

hermetic drift 封閉漂流    

heteroglossia 雜語    

hetuvidya 因明學    

homophonic principle 諧音原則    

human being in signs 人的符號性    

Husserl, Edmund 胡塞爾    

hyperreal 超真實    

hypertext 超文字    

hypogram 核心語    

hypotext 承文本    



I    

iconic fallacy 像似謬見    

iconicity 像似性    

icon 像似符    

identical sign 同一符號    

identity 身份    

ideogrammic method 表意文字法    

image iconicity形象像似    

implied author 隱含作者    

implosion 內爆    

incomplete signs 不完整符號    

index 指示符號    

infinite semiosis 無限衍義    

information theory 資訊理論    

Innis,Harold Adams 英尼斯    

intended interpretation 意圖定點    

intentionality 意向性    

interpretant 解釋項    

intertextuality 文本間性    

ironism 反諷主義    

irony 反諷    

ISOTYPE 國際文字圖像教育系統    



J    

Jakobson, Roman 雅柯布森    

Jameson, Fredrick 詹明信

    

K    

Kongzi 孔子    

Kristeva, Julia 克里斯蒂娃    



L    

Langer, Susanne 朗格    

langue 語言    

Laozi 老子    

Lasswell, Harold Dwight 拉斯韋爾    

lebenswelt 生活世界    

Lefebvre, Henry 列斐伏爾    

legisign 型符    

Levi―Strauss, Claude 李維史陀    

liminal phase 閾限階段    

link―text 鏈文本    

Lippmann, Walte 李普曼    

loan character 假借    

long zhang feng wen 龍章鳳文    

Lotman, Juri 洛特曼    



M    

Macherrey, Pierre 馬歇雷    

mapping 映現    

markedness 標出性    

Martian language 火星文    

Martinet,André 馬丁奈    

Marxist semiotics 馬克思主義符號學

mass media 大眾傳媒    

McLuhan, Marshall 麥克魯漢    

media hot and cold 冷媒介∕熱媒介    

mediation 仲介化    

media 媒體,諸媒介    

��the) medium is the message 媒介即訊息medium 媒介    

mental semiosis 心靈符號    

Merleau―Ponty, Jean―Jacques Maurice 梅洛―龐蒂    

message 訊息    

metalanguage 元語言    

metalingual 元語言傾向    

metaphor 比喻    

metaphor 隱喻    

metaphorical iconicity比喻像似    

meta―text 元文本    

metonymy 轉喻    

Metz,Christian 麥茨    

mid―term 中項    

Ming Jia 名家    

misreading 誤讀    

modality 模態    

moment―site 此刻場    

montage 蒙太奇    

Morris, Charles 莫里斯    

Moscow—Tartu School莫斯科—塔爾圖學派    

motivation 理據性    

Mozi 墨子    

multimedia 多媒介    

musical semiotics 音樂符號學    

myth 神話    



N    

narrative subject 敘述主體    

narratology 敘述學    

neng―suo 能―所    

New Criticism 新批評    

news discourse 新聞話語    

Nicholas Negroponte 尼葛洛龐帝    

noema 所思    

noesis 能思    

noise 噪音    

nonsense 無意義    



O    

object 對象    

octant 卦    

omnimedia 全媒體    

onomatopoeia 擬聲詞    

open concept 開放概念    

oral―formulaic theory 口頭程式    

Overcoding 過度編碼    

over―decoding 附加解碼    



P    

paradigmatic 聚合軸    

paradox 悖論    

paralanguage 類語言    

paratext 副文本    

partialization 片面化    

pattern 圖紋    

Peirce, Charles Sanders 皮爾斯    

phaneroscopy 顯現學    

phatic 交際性    

phenimenological semiotics 現象符號學    

pheno―text 現象文本    

phonetic iconicity 語音像似    

pictorial semiotics 圖像符號學    

picture writing 圖畫文字    

poeticalness 詩性    

Pollyanna hypothesis 樂觀假定    

polyphony 複調    

possible world theory可能世界理論    

potential sign 潛在符號    

practical meaning 實用意義    

pragmatic motivation 語用理據性    

pragmatics 符用學    

pre―text 前文本    

pre―understanding 前理解    

principle of acceptance 接受原則    

principles of sincerity 誠信諸原則    

product semantics 產品語義學    

pseudo―environment 擬態環境    

punctum 刺點    

pure language 純語言    



Q    

qualisign 質符    



R    

ratio dificilis 難率    

ratio facilis 易率    

recentering 再中心化    

redundancy 冗餘    

reference指稱    

referentiality指稱性    

referent指稱物    

replica複本    

representamen 再現體    

representation 再現    

retroactive reading 追溯閱讀法    

reversed metaphor 倒喻    

rheme 呈位    

Richards,I A 瑞恰慈    

Riffaterre, Michael 里法泰爾    

ritual 儀式    

Ryan, Marie―Laure 瑞恩    



S    

san dong 三洞    

Saussure, Ferdinand De 索緒爾    

secondness 第二性    

self―image 自我形象    

self―media∕we media 自媒體    

semanalysis 符號精神分析    

semantics 符義學    

semiosis 符號過程    

semiosomatic 符號生理    

semiosphere 符號域    

semiotic gap 符號距離    

semiotic narratology 符號敘述學    

semiotic rhetoric 符號修辭學    

semiotic self 符號自我    

semiotics of advertising 廣告符號學    

semiotics of Chinese characters 漢字符號學    

semiotics of Chinese medicine 中醫符號學    

semiotics of communication傳播符號學    

semiotics of history 歷史符號學    

semiotics of sport 體育符號學    

semiotics of translation 翻譯符號學    

semiotics, semiology 符號學    

semiotization 符號化    

separability 分離性(漢字)    

seven conditions for signs 符號七條件    

sign, symbol 符號    

signal 信號    

sign―function 符號―使用體    

signified―dominant 所指優勢    

signified 所指    

signifier 能指    

simile 明喻    

simulacrum 擬像    

sinsign 單符    

social semiotics 社會符號學    

spiral of silence 沉默螺旋    

stadium 展面    

stereotyping 刻板成見    

strong coding 強編碼    

structuralism 結構主義    

structure pattern 結構方式(漢字)    

studies of communication 傳播學

subjective aspect and objective aspect 見分和相分    

subjective semiotics 主體符號學    

submerged metaphor 潛喻    

successive text 先後文本    

superposition 疊合    

super―sign 超符號    

symbolic anthropology 符號人類學    

symbolic capital 符號資本    

symbolic interactionism 符號互動論    

symbolic value 符號價值    

symbol① 規約符號    

symbol② 象徵    

sympathetic 交感    

synaesthesia 通感    

synchronism 共時性    

synecdoche 提喻    

syntactics 符形學    

syntagmatic 組合    

syn―text 同時文本    

systemacity 系統性    



T    

taboo 禁忌    

Taoist conception of characters 道教文字觀    

Tarasti, Eero 塔拉斯蒂    

tenor 喻旨    

textual identity 文本身份    

textual metalanguage文本自攜元語言

textuality文本性

text文本    

theory of concept and entity名實論

third code第三語碼    

thirdness第三性    

Todorov, Tzvetan 托多洛夫    

token 個別符    

totem 圖騰    

trace 蹤跡    

transformation 轉換    

Trinity of folk―custom symbol三位一體(民俗符號要素)    

tripartite semiosis 意指三分式    

twelve symbolic animals 生肖    

Twenty-four Solar Terms二十四節氣    

type 類型符    



U    

umwelt環境界    

under―decoding 不足解碼    

underlying translation 潛翻譯    

ungrammaticality 不通    



V    

vector 矢符    

vehicle 喻體    

veridiction 述真    

Vijñānavāda 唯識學    

virtual community 虛擬社群    

virtuality 虛擬性    

visual semiotics 視覺符號學    

vortex of interpretations 解釋漩渦

voyeurisms 窺視癖    



W    

weak coding 弱編碼    

web name 網名    

��A) white horse is not a horse 白馬非馬    

witchcraft 巫術    

wu xing 五行    



X    

xie wen 邪文    

Xuanzang 玄奘    



Y    

Yi Studies 易學    

Yin and Yang 陰陽    

yun zhuan 雲篆    



Z    

zerologie subject零邏輯主體    

Zhengminglun 正名論    

Zhongxuanxue 重玄學    

Zhuangzi 莊子










 




前言



  本詞典篇幅35萬字,400餘條目,討論了30多個「符號學―傳媒學」門類,也儘量周密地討論一個世紀以來該領域的主要流派與代表人物的思想,本詞典試圖通過對經典文獻的全面梳理和綜述,從術語關鍵字和人物流派角度,對這學科百餘年發展作一個較為客觀與全面的總結。



  標題用「符號學―傳媒學」兩個詞統攝這整個領域,這是一個學術連續帶。兩門學科都誕生於二十世紀初期的現代性壓力之中,學科風格很不相同,但是都圍繞著「意義」這個現代社會與現代人賴以安身立命的核心概念展開。符號學研究的是意義的產生、傳送以及理解,更注重其一般規律,偏向理論,偏向通用的操作性;傳媒學更關心意義在當代社會文化中的傳播與接收的方式、途徑、效果。由於歷史原因,符號學與傳媒學一直被割裂為兩個不同的學科。傳媒學研究長期由實證經驗方法為主導,而符號學則長期作為一種語言學理論存在。當今的文化實踐證明,兩個學科都需要對方的支援,有很強的互補性。符號學應當落實於具體的意義傳播現象,而確證理論的實踐指導價值;傳媒研究可以經由符號學提升學理性。而且,符號學學科邊界的模糊性與傳媒研究較為明晰的物件性可為互補,使各自的研究得到豐富。希望為今日在中國蓬勃興起成為顯學的符號學―傳媒學研究,提供一本綜合性的參考工具書。



  符號學詞典類書籍,在國外已經有多種,重要的有:



  1.    Greimas, A. J. & Courtés, Joseph. Sémiotique: Dictionnaire raisonné de la théorie du langage. Paris: Hachette, 1979.



  2.    Nöth, Winfred(ed), Handbuch der Semiotik, Stuttgart: J.B. Metzlerdesche, 1985.



  3.    Calapietro, Vincent M (ed), Glossary of Semiotics, New York: Paragon House, 1993.



  4.    Sebeok, Thomas & Danesi, Marcel (eds), Encyclopedic Dictionary of Semiotics, Berlin: Mouton de Gruyter, 1986,(revised)2010.



  5.    Bouissac, Paul (ed), Encyclopedia of Semiotics,New York:Oxford University Press,1998.



  6.    Cobley, Paul (ed), Routledge Companion to Semiotics, London: Routledge, 2010.



  這些辭書顯示了這個學科發展的歷史軌跡,詳略各異,不同學派立場各異,所選入的概念和術語範圍很不相同,有的規模相當大。它們的缺點是:



  1.    沒有提及歐洲以外的符號研究,無論是傳統的還是當今的成果。



  2.    大多辭書沒有考慮到近年符號學領域的急劇擴大,尤其是應用符號學的巨大成就。



  3.    許多常用符號學術語,在西語中歷史複雜,詞義散亂,極易誤用。例如symbol、object等,這些西語辭書在西語中來回解釋,無法澄清混亂。



  中文至今沒有解釋符號學術語的書籍。已有的一些文學理論、文化理論、傳播學等「關鍵字」書籍,收入符號學術語非常少。



  國內外傳媒學辭典的編纂有不少成果,除了已經譯為中文的《新聞學關鍵概念》(鮑勃‧佛蘭克林,諸葛蔚東譯,北京:北京大學出版社,2008)、《關鍵概念:傳播與文化研究辭典》(約翰•費斯克,李彬譯注,北京:新華出版社,2004),我國學者在也作出了卓越的努力,例如:



  1.    甘惜分,錢辛波,成一,洪一龍等編《新聞學大辭典》,鄭州:河南人民出版社,1993年



  2.    陶涵《新聞學傳播學新名詞詞典》,北京:經濟日報出版社,1997年



  3.    邱沛篁,吳信訓,向純武等編《新聞傳播百科全書》,成都:四川人民出版社,1998年



  4.    黃曉鐘,楊效宏,馮鋼編《傳播學關鍵術語釋讀》,成都:四川大學出版社,2005年



  5.    陳力丹,易正林《傳播學關鍵字》,北京:北京師範大學出版社,2009年



  6.    程曼麗,喬雲霞《新聞傳播學辭典》,北京:新華出版社,2012年

上述成果均是本詞典編纂中的重要借鑒,但它們較注重從新聞學這一傳播應用門類出發。隨著傳媒社會日新月異,「新聞」傳播學正更深刻地發展為一門「符號」傳播學。「符號學―傳媒學」這一學術連續帶的中文術語工具書的空白亟待填補。



  西文中,「傳播學」這個科目有多種稱呼:Communication,Communications,Communication Studies, Mass Communications, Communicology等等。可能是因為教學需要,這個學科的辭書極多,大多將「傳播學」與「媒介研究」(media studies)並舉。但是這兩者分界卻不清,例如有辭書標題為Broadcast Communication、Computer Communication、Electro―Optical Communication,這些明顯是媒介研究領域。



  2000年多倫多大學出版社出版Marcel Danesi編的《符號學―媒介學―傳播學百科辭典》(Encyclopedic Dictionary of Semiotics, Media, and Communication)一書,導論一開始就試圖給這三個科目一個清晰的區分:「這三個領域互相關聯,但重疊部分很多。符號學討論人類如何尋找並構築(construct)意義,傳播學關心意義如何傳送(convey),媒介學考慮資訊傳播(transmit)與接受(receive)的方式。」



  就這段學科關係解釋而言,三者的區分並不清晰。符號學關心的遠遠不止是構築意義,意義的理解是符號學的大課題,尤其在認知符號學發展起來之後,更是如此;傳播學討論的不止於意義傳送,實際上最關心意義被接受的效果;一般認為媒介研究更關注具體的傳媒操作,一旦理論化,媒介研究與傳播學很難區別。



  本來在中文與西文的實際使用中,傳播學與媒介研究已經分不清楚。本詞典並不否認這兩門學科獨立存在之必要,只是認為中文中可以用「傳媒學」這個說法涵蓋「傳播學―媒介研究」這整個領域。本書標題中的「傳媒學」,也是中國各種學術機構最常用的詞,是一個意義邊界更寬、內涵更豐富的詞,它廣涉傳媒機構、體制及社會文化過程諸多方面,是適切於這一複雜物件的開放稱謂。以北美為起點的實證經驗方法傳播學研究,被學界視為傳播學的「傳統學派」。現在的傳播學已經遠遠越出了這一傳統而成為更廣義的「傳」與「媒」的綜合研究。因此,傳媒學不僅僅是「媒介研究」,而是過程與意義研究的綜合。



  如果一定要給「傳媒學」一個完整的,哪怕累贅的英語對譯,可以是Communication and Media Studies。顯然不便處處如此對譯,例如「中國傳媒大學」,英文為Communication University of China,偏到一邊;而本詞典《符號學―傳媒學詞典》則題為Dictionary of Semiotics & Media Studies,偏到另一邊,但是同樣偏一邊的極多,例如著名刊物Global Media,中譯名「全球傳媒學刊」。應當說,中文詞「傳媒」兩者兼顧,並不偏,西文不得不兩種說法選一,是西文的問題。



  通常詞典「面向過去」,總結已有的成果,而本詞典則更追求一定的未來向度,是對「符號學」與「傳媒學」學科互動及其將發生的知識創新的判斷和期許。為此,本詞典的編者試圖做到以下五點,以期與同類詞典相比有所改進:



  1.    本詞典特別強調傳媒學這一符號學應用的重要陣地。傳媒學是符號學的學科外延向整個社會文化拓展的主要途徑。



  2.    本詞典集合了一批熟悉中國有關意義問題傳統文獻的專家,整理出易學、先秦名辯之學、道家陰陽五行、風水學說、漢字演變、唯識宗與相關佛學、因明學,以及其他意義理論的遺產,以求展示中國思想對世界符號學運動可能的貢獻。



  3.    本詞典注重討論符號學―傳媒學與馬克思主義、現象學、精神分析等學派的結合所取得的成就。



  4.    本詞典注重符號學―傳媒學在當代文化語境下的各種門類發展,編者隊伍集合了多個領域的專家,分別解釋了符號學在廣告、圖像、品牌、設計、網路、影視等領域中的應用。



  5.    符號學―傳媒學大量術語,中文中譯名極不統一,給讀者和研究者造成不必要的困擾。本詞典在尊重中國學者成績的基礎上,給予適當的整理。



  以上五個方面,是本詞典編寫中有意區別於歐美同類詞典的地方,也是本詞典試圖為符號學和傳媒學這兩門學科作出獨特貢獻之處。



  儘管我們盡可能客觀地呈現符號學―傳媒學發展的概貌以及每個詞條的含義,但無疑任何研究都無法完全避免某種「判斷」。本詞典也只是學術發展中一定觀點和思潮的產物。自20世紀80年代以來,符號學―傳媒學本身的主要推進方向,是各種課題的應用。人類文化的各個部門,都涉及意義活動,都是符號學―傳媒學的用武之地。



  本詞典是一部較大型的專業詞典,涉及符號學―傳媒學各個子門類,它們的發展成熟程度並不一致。本詞典力求能反應國內研究的前沿狀態,也力求與國際符號學與傳媒學的發展潮流接軌,但是我們在中國傳統意義研究上,花最大的功夫,力求把探路工作做得細緻一些,以待來者。



  本詞典主要編寫者,是團聚在四川大學「符號學―傳媒學研究所」周圍的學者,即所謂「中國符號學西部學派」,此處的「西部」並不是地理上的界限而是共同學術志趣的「聚合」。本詞典多種特殊條目,邀請了國內多所高校專家撰寫。編者雖然逐條進行體例剪裁編輯,對每位學者的立場觀點卻不作根本性修改,以期文責自負。但如果本詞典使用者看出「西部學派」的某些思想傾向——尤其是在中西匯通與符號學與傳媒學融合方面——也是情理之中:學而無派,才是值得驚訝的事。










沒有留言: